Đây là bài viết tham khảo dành cho các bạn đang có dự định học thạc sỹ chuyên ngành Giáo dục Hán ngữ quốc tế.
Các môn học trong kỳ đầu tiên thạc sỹ.
- 汉语作为第二语言教学
Đây được xem là môn học “nhập môn” quan trọng. Sách giáo trình chúng mình sử dụng chính ở đây là cuốn màu đỏ 对外汉语教育学引论 của tác giả 刘珣, những buổi đầu tiên chúng mình đã được phân biệt 第一语言和第二语言,母语和外语,本族语和非本族语,目的语。Buổi học mang tính hàn lâm và chuyên ngành, vì cần nghiên cứu tìm hiểu về lịch sử, sự phát triển của việc giảng dạy tiếng Hán như một ngôn ngữ thứ hai, ngôn ngữ học cơ bản và giáo dục học cơ bản của tiếng Hán đối ngoại, lý thuyết quá trình tiếp nhận ngôn ngữ…Mặc dù nghe có vẻ khô khan nhưng nhờ có sự hướng dẫn và giảng dạy nhiệt tình từ 黄彬老师, một người cô, người thầy truyền cảm hứng đến bao thế hệ mà môn học trở nên ý nghĩa hơn bao giờ hết. - 国际汉语教学案例
Các tiết chúng mình được xem và thảo luận về các tình huống sư phạm, cách giảng dạy tiếng Trung cho người nước ngoài, học cách thiết kế giáo án bài giảng, được thị phạm thử trên bục giảng, giảng thử các nội dung trong sách giáo trình được chọn… - 教学设计与课堂管理
Môn học được hướng dẫn bởi cô 叶子青, cô siêu vui tính và hài hước, với môn này chúng mình được phân công thuyết trình các chủ đề 心理效应 Hiệu ứng tâm lý học, cùng nhau góp ý thảo luận để tìm ra những cách thức, phương pháp phù hợp trong quá trình giảng dạy và tương tác với học viên, giáo viên… - 汉语语言学导论
Môn này hệ thống hóa lại toàn bộ kiến thức về tiếng Trung. Chúng mình được đào sâu vào các đặc trưng ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp và chữ Hán. - HSK 辅导
Môn học này không chỉ đơn thuần là luyện đề. Chúng mình được học cách phân tích cấu trúc đề thi, phương pháp luyện các kỹ năng như 阅读, các “bẫy” thường gặp trong bài thi HSK … - 国际汉语教育研究方法
Với môn này các bạn có thể tham khảo cuốn 研究设计与论文写作. Môn học mang tính học thuật, chuẩn bị hành trang cho việc viết luận văn tốt nghiệp. Nội dung chủ yếu chúng mình được hướng dẫn cách thức thực hiện nghiên cứu: cách đặt vấn đề, tổng quan tài liệu, thiết kế bảng hỏi, phỏng vấn và xử lý số liệu….
7.跨文化交际
Môn học tìm hiểu những điểm tương đồng và khác biệt trong văn hóa … giữa các quốc gia. Thông qua thảo luận, phân tích tình huống thực tế, 夏老师 giúp chúng mình hiểu được cách ứng xử phù hợp để tránh xung đột, từ đó xây dựng mối quan hệ hiệu quả với đồng nghiệp, học viên quốc tế. - 语言要素教学
Môn học đi sâu vào phương pháp giảng dạy các yếu tố cốt lõi của ngôn ngữ: ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp và chữ Hán. Mỗi buổi học chúng mình được tập trung phân tích đặc thù của từng yếu tố, những khó khăn thường gặp của người học, đồng thời được giảng viên giới thiệu chiến lược giảng dạy hiệu quả để ứng dụng trong thực tế lớp học, cuối kỳ được phân nhóm để thực hành giảng dạy… - 中华文化专题
Môn học này đi sâu vào các chủ đề văn hóa đặc sắc như triết học (Nho, Phật, Đạo), văn học, nghệ thuật, phong tục tập quán… Mục tiêu là giúp chúng mình có một vốn hiểu biết sâu rộng và chính xác để có thể tự tin giới thiệu văn hóa Trung Hoa đến bạn bè quốc tế một cách hấp dẫn và bài bản. - 高级汉语
Kiến thức nâng cao và chuyên sâu, từ vựng siêu nhiều…. bạn nào muốn thi HSK 7-9 có thể tham khảo cuốn này nhé. - HSK七-九及
Môn học tự chọn không bắt buộc. Các bạn muốn thi HSK 7-9 ở trường có thể tham gia học, thầy sẽ hướng dẫn chi tiết luyện đề trong cuốn xanh lá HSK 7-9.
